A cargo de Harry Belevan, Antonio Zapata y Eduardo Lores, se trata de un texto que se hace necesario como una suerte de pedagogía personal para recuperar el uso correcto de la palabra Perú, según lo señalado por Raúl Porras Barrenechea: El Perú y no simplemente Perú; en el Perú en vez del retorcido en Perú y, en lo posesivo, del Perú y no el indigesto de Perú.
Raúl Porras Barrenechea, ese gran peruano cuya efigie perenniza cierto billete de uso diario –como recordándonos la vigencia de su legado–, contribuye con este libro al rescate definitivo del nombre del Perú.
Cuando publicó El nombre del Perú, hace más de sesenta años, no imaginó que su hermoso tratado sobre los orígenes del nombrepatrio pudiese servir como tirón de orejas a quienes, por ignorancia, remedo o desidia, caen en esa censurable acústica que deforma el patronímico nacional cuando se lo escinde de su artículo gramatical, o se sustituye la contracción posesiva por una preposición. Es decir, cuando se escribe: Perú, a secas.
Este Miércoles 7 de Setiembre en el Instituto Raúl Porras Barrenechea (Calle Colina 398, Miraflores)